前门打虎,后门打狼

Learn Today's Idiom (成语)

前门打虎,后门打狼

qián mén dǎ hǔ , hòu mén dǎ láng

To beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back; fig. facing one problem after another 

Traditional:

前門打虎,後門打狼

最近项目遇到了一些困难,我们感觉就像是前门打虎,后门打狼,无法喘息。

Recently, the project encountered several difficulties, and it feels like facing one problem after another, leaving us with no time to catch our breath.